"circle the habit of your meaning"
Kunitz, Hull, Chekhov, Issa, Koch, Gissing, Bonnefoy, Niedecker
Stanley Kunitz:
Lynda Hull:
Anton Chekhov:
Issa (trans. Robert Hass):
Kenneth Koch:
George Gissing:
Keep apart, keep apart and preserve one's soul alive—that is the teaching for the day. It is ill to have been born in these times, but one can make a world within a world.
Yves Bonnefoy:
Lorine Niedecker:
If you circle / the habit of / your meaning, / it’s fact and / no harm / done.
About Sean SingerÂ
Sean Singer Editorial Services
Subscribe to The Sharpener
The paid-subscriber version of The Sharpener includes craft pieces on literary fixes, deep dives into poets on their birthdays and memorials, information about professional literacy and labor issues for writers, and detailed citations and analyses of the poems I’m reading.