Mary Oliver:
Hugh Seidman:
Fernando Pessoa (tr. from Portuguese by Richard Zenith):
The Sharpener is a reader-supported newsletter. If you get value from these newsletters and want to support my work I encourage you to take out a paid subscription.
Nazim Hikmet (tr. from Turkish by Randy Blasing and Mutlu Konuk):
Emily Dickinson:
We never know we go / when we are going— / We jest and shut the / Door—
Fate - following - behind us / bolts it— // And we accost (we know no more -)
Kat Edmonson, “I Don’t Know (Reprise),” rec. February 20, 2011:
About Sean Singer
Sean Singer Editorial Services
Subscribe to The Sharpener
The paid-subscriber version of The Sharpener includes weekly installments of craft pieces, approaches to writing problems, topics in contemporary publishing for writers, and biographical features on poets I consider important.
That Emily Dickinson poem is new to me. So good. Thanks for sharing.
I've read these about every day for a bit now. I'm trying to absorb a bit of what good poetry can be.
Thanks for curating these.